La thune ​- Angèle

돈 - 엉젤



Tout le monde il veut seulement la thune

사람들은 그저 돈을 원해

Et seulement ça, ça les fait bander

단지 그들의 눈을 가려줄 뿐인데  

Tout le monde il veut seulement la fame 

사람들은 그저 유명해지고 싶어해

Et seulement ça, ça les fait bouger

단지 그들을 움직이게 해줄 뿐인데



Bouger leur cul le temps d’un verre 

한잔할 수 있도록 그들의 엉덩이를 움직여줘

Photos sur Insta c’est obligé

인스타에 사진 올리는건 필수야

Sinon au fond à quoi ça sert 

사람들의 시선 때문이 아니라면

Si c’est même pas pour leur montrer 

무슨 의미가 있겠어



Et puis à quoi bon

그럼 좋은 건 뭘까

T’es tellement seul derrière ton écran 

너는 화면 뒤에서 그토록 혼자잖아

Tu penses à c’que vont penser les gens

너는 사람들의 시선을 신경 쓰지

Mais tu les laisses tous indifférents 

근데 넌 정작 그들을 무관심하게 내버려 두잖아



Peut-être je devrais m’éloigner 

아마도 나는 멀어져가겠지

Loin du game, loin du danger

게임에서도 멀리, 위험한 것에서도 멀리

Mais j’avoue j’aime bien jouer 

근데 고백할게 나는 즐기는 게 좋거든

Si c’est de moi dont on va parler 

만약에 사람들이 나에 대해서 수군거린다면

Ou j’oublie tout et je m’en vais 

다 잊어버리고 떠나갈게

Moi je m’en vais marcher 

나는 나아갈 거야

Naïve comme jamais

처음인 것처럼 천진하게 

Loin des regards armés 

총알 같은 시선들에서 멀리멀리



Et puis à quoi bon

그럼 좋은 건 뭘까

T’es tellement seul derrière ton écran 

너는 화면 뒤에서 그토록 혼자잖아

Tu penses à c’que vont penser les gens

너는 사람들의 시선을 신경쓰지

Mais tu les laisses tous indifférents 

근데 넌 정작 그들을 무관심하게 내버려두잖아





Et puis à quoi bon

그럼 좋은 건 뭘까

T’es tellement seul avec ton argent

너는 돈과 함께 그토록 혼자잖아

Tu sais même pas pourquoi t’es tout le temps 

너는 심지어 알지도 못하잖아 왜 네가 항상

Avec des michtos sans sentiments

감정조차 없는 마초들과 함께인지





Au fond j’avoue que même moi

밑바닥까지 다 고백할게

Je fais partie de ces gens-là

나는 저 사람들로부터 떠날 거야

Rassurée quand les gens ils m’aiment 

사람들이 날 좋아할 때 안심시켜주면서

Et si c’est très superficiel 

이게 너무 가식적인 짓이라도



Tout le monde il veut seulement la thune

사람들은 그저 돈을 원해

(Tout le monde il veut seulement la thune)

사람들은 그저 돈을 원해

Et seulement ça, ça les fait bander

단지 그들의 눈을 가려줄 뿐인데  

(Tout le monde il veut seulement la thune)

사람들은 그저 돈을 원해

Tout le monde il veut seulement la fame 

사람들은 그저 유명해지고 싶어해

(Tout le monde il veut seulement la fame)

사람들은 그저 유명해지고 싶어해

Et seulement ça, ça les fait bouger

단지 그들을 움직이게 해줄 뿐인데

(Tout le monde il veut seulement la fame) 

사람들은 그저 유명해지고 싶어해



Et puis à quoi bon 

그럼 좋은 건 뭘까

(Tout le monde il veut seulement la thune)

사람들은 그저 돈을 원해

T’es tellement seul derrière ton écran 

너는 화면 뒤에서 그토록 혼자잖아

(Tout le monde il veut seulement la thune)

사람들은 그저 돈을 원해

Tu penses à c’que vont penser les gens

너는 사람들의 시선을 신경쓰지만

(Tout le monde il veut seulement la fame) 

사람들은 그저 유명해지고 싶어해

Mais tu les laisses tous indifférents 

근데 넌 정작 그들을 무관심하게 내버려두잖아

(Tout le monde il veut seulement la fame) 

사람들은 그저 유명해지고 싶어해



À quoi bon 

좋은 건 뭘까

À quoi bon 

좋은 건 뭘까

À quoi bon

좋은 건 뭘까

'음악' 카테고리의 다른 글

Tout oublier - Angèle  (1) 2024.01.22
De quoi te plaire - Pomme  (0) 2024.01.22
Club - Lomepal  (1) 2024.01.22
J'attends - Ben mazué (ft.Pomme)  (1) 2024.01.22
Amour plastique - VIDEOCLUB  (0) 2024.01.22